مقارنات 5 دقائق للقراءة

LocaleFlow مقابل Langify: أيهما تطبيق ترجمة Shopify المناسب لك؟

قارن بين LocaleFlow وLangify لترجمة متجر Shopify. مقارنة الميزات والأسعار والإيجابيات والسلبيات لمساعدتك في اختيار أفضل تطبيق ترجمة.

L

LocaleFlow Team

مقارنة LocaleFlow مقابل Langify

يُعدّ اختيار تطبيق الترجمة المناسب لمتجر Shopify الخاص بك أمرًا بالغ الأهمية للنجاح الدولي. في هذه المقارنة، سننظر في LocaleFlow وLangify - خيارين شائعين لمتاجر Shopify متعددة اللغات.

نظرة عامة سريعة

الميزةLocaleFlowLangify
السعر الأساسي150$/شهر17.50$/شهر
الترجمة التلقائيةمضمنةإضافة: 4.99$ - 19.90$ لكل حزمة
التكلفة الشهرية الفعلية150$ (ثابت)30$ - 70$+ (مع الترجمات)
اللغاتغير محدودةحتى 20
المزامنة التلقائيةنعملا
الرسوم المخفيةلا شيءحزم الكلمات الإضافية
Flowy thinking

دليل القرار السريع

إذا كان كتالوجك يتغير بشكل متكرر وتريد أتمتة بدون تدخل يدوي، فـ LocaleFlow هو خيارك الأمثل. إذا كنت تحتاج إلى تحكم يدوي دقيق مع مترجمين محترفين، فقد يناسبك Langify أكثر.

مقارنة الأسعار

أسعار LocaleFlow

يقدم LocaleFlow تسعيرًا ثابتًا بسيطًا بـ 150$/شهر مع كل شيء مضمون:

  • ترجمات تلقائية مدعومة بالذكاء الاصطناعي
  • لغات غير محدودة
  • كلمات غير محدودة
  • مزامنة تلقائية عند تغيير المحتوى
  • لا رسوم مخفية ولا إضافات

أسعار Langify (التكلفة الحقيقية)

السعر المعلن لـ Langify 17.50$/شهر هو مجرد نقطة البداية. إليك ما ستدفعه فعليًا:

بند في Langifyالتكلفة
الخطة الأساسية17.50$/شهر
خطة النمو29.95$/شهر
ترجمة تلقائية لـ 10,000 كلمة+4.99$
ترجمة تلقائية لـ 20,000 كلمة+8.99$
ترجمة تلقائية لـ 50,000 كلمة+19.90$

الفخ: الترجمة التلقائية غير مضمنة - تُباع كحزم كلمات منفصلة تشتريها بشكل متكرر.

بالنسبة لمتجر نشط نموذجي، أنت تنظر إلى 30$ - 70$+/شهر بمجرد إضافة الترجمات التي تحتاجها فعلًا.

Flowy thinking

احسب الأمر

متجر يضم 500 منتج ويتحدث أسبوعيًا قد يستهلك بسهولة أكثر من 20,000 كلمة شهريًا. مع Langify، هذا يعني 17.50$ + 8.99$ = 26.49$ كحد أدنى - ولن يزيد إلا من هناك.

مقارنة الميزات

الترجمة التلقائية

يتضمن LocaleFlow ترجمة تلقائية مدعومة بالذكاء الاصطناعي. عند إضافة المحتوى أو تحديثه، تُنشأ الترجمات تلقائيًا. يمكنك أيضًا تخصيص الترجمات بقواعد مصطلحاتك الخاصة وقوائمك السوداء.

يركز Langify على الترجمة اليدوية بشكل افتراضي. تتطلب الترجمة التلقائية شراء حزم كلمات، مما قد يزيد تكاليف المتاجر ذات المخزون المتغير بشكل متكرر.

مزامنة المحتوى

يكتشف LocaleFlow تلقائيًا المحتوى الجديد ويترجمه فور إضافته إلى متجرك. غيّرت وصف منتج؟ تتحدث الترجمة تلقائيًا.

يتطلب Langify تدخلًا يدويًا لتحديث الترجمات عند تغيير محتوى المصدر.

دعم الميتافيلدز والميتا أوبجكتس

يوفر LocaleFlow ترجمة شاملة للميتافيلدز والميتا أوبجكتس مع تحكم على مستوى الحقل. اختر بدقة أي الحقول تريد ترجمتها في كل نوع من أنواع الموارد.

يمتلك Langify دعمًا محدودًا للميتافيلدز مقارنةً بـ LocaleFlow.

ميزات SEO

يدعم كلا التطبيقين ميزات SEO الأساسية:

  • وسوم Hreflang
  • ترجمة عناوين URL
  • ترجمة الوسوم الوصفية
  • ترجمة النص البديل للصور

الإيجابيات والسلبيات

LocaleFlow

الإيجابيات:

  • 150$/شهر ثابت - كل شيء مضمون، بدون مفاجآت
  • مزامنة تلقائية للمحتوى عند حدوث تغييرات
  • ترجمة متقدمة للميتافيلدز
  • قواعد مصطلحات مخصصة وقوائم سوداء
  • دعم قوائم الأسعار مع التسعير الجميل
  • لغات وكلمات غير محدودة

السلبيات:

  • أحدث دخولًا إلى السوق
  • مخصص لـ Shopify فقط (لا يُشكّل قيدًا إذا كنت على Shopify)

Langify

الإيجابيات:

  • قائم منذ عام 2014
  • تحكم يدوي كامل في الترجمات
  • تصدير ملفات CSV/PO للمترجمين المحترفين
  • مناسب للمحتوى الثابت المنتقى بعناية

السلبيات:

  • الترجمة التلقائية تكلف إضافةً (4.99$ - 19.90$ لكل حزمة)
  • التكلفة الحقيقية 30$ - 70$+/شهر للمتاجر النشطة
  • لا مزامنة تلقائية للمحتوى
  • محدود بـ 20 لغة
  • دعم محدود للميتافيلدز

من الذي ينبغي أن يختار أيًا؟

اختر LocaleFlow إذا كنت:

  • تمتلك مخزونًا يتغير بشكل متكرر
  • تريد ترجمة ومزامنة تلقائية
  • تحتاج إلى ترجمة شاملة للميتافيلدز
  • تفضل تسعيرًا شاملًا يمكن التنبؤ به
  • تريد الإعداد مرة واحدة ثم النسيان

اختر Langify إذا كنت:

  • تفضل تحكمًا يدويًا بنسبة 100%
  • تمتلك كتالوج منتجات صغيرًا ومنتقى بعناية
  • تعمل مع خدمات ترجمة احترافية
  • تحتاج إلى ميزات تصدير ملفات CSV/PO
  • في صناعة حساسة قانونيًا تتطلب ترجمات دقيقة

الانتقال من Langify إلى LocaleFlow

التحويل من Langify إلى LocaleFlow أمر مباشر:

  1. ثبّت LocaleFlow من متجر تطبيقات Shopify
  2. هيّئ لغاتك المستهدفة
  3. دع LocaleFlow يترجم محتواك تلقائيًا
  4. راجع الترجمات وخصصها
  5. ألغِ تثبيت Langify عندما تكون جاهزًا

ترجماتك الموجودة في نظام ترجمة Shopify محفوظة ويمكن تحسينها في LocaleFlow.

Flowy thumbsup

الانتقال أصبح سهلًا

هل تستخدم Langify بالفعل؟ لا تقلق - الانتقال إلى LocaleFlow يحافظ على ترجماتك الموجودة في Shopify. لن تفقد أي عمل قمت به!

الخلاصة

كلا LocaleFlow وLangify تطبيقان قادران على الترجمة، لكنهما يخدمان احتياجات مختلفة:

  • LocaleFlow مثالي للمتاجر التي تريد ترجمة آلية غير مُدارة مع ميزات حديثة وتسعير يمكن التنبؤ به.
  • Langify يناسب المتاجر التي تتطلب تحكمًا يدويًا وتكاملًا مع سير عمل الترجمة الاحترافية.

بالنسبة لمعظم تجار Shopify الساعين إلى التوسع دوليًا بأقل جهد، تجعل المزامنة التلقائية لـ LocaleFlow وترجماته المضمنة بالذكاء الاصطناعي منه الخيار الأكثر عملية. للاطلاع على مقارنة أشمل مع خطوات الانتقال، راجع دليل بديل Langify.


هل أنت مستعد لترجمة متجرك؟ جرّب LocaleFlow بعرض توضيحي مجاني - اطلع على محتوى متجرك الفعلي مترجمًا.

الوسوم

#langify alternative #translation app comparison #shopify translation #localization

هل أنت مستعد لترجمة متجرك على Shopify؟

ابدأ بتجربة مجانية. لا حاجة لبطاقة ائتمان.

جرّب مجانا